Keine exakte Übersetzung gefunden für الوكالة الشريكة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الوكالة الشريكة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Actividades emprendidas por el organismo y los departamentos asociados del Grupo Directivo
    الأنشطة التي اضطلعت بها الإدارات الشريكة/الوكالة الشريكة للفريق التوجيهي
  • También invitó a las organizaciones asociadas a que hicieran patente su compromiso a esos efectos.
    ودعا أيضا الوكالات الشريكة إلى الإعراب عن التزامها في هذا الصدد.
  • c) Un mayor número de programas conjuntos con organizaciones y organismos asociados, en particular las instituciones financieras internacionales;
    (ج) ازدياد عدد البرامج المشتركة مع المنظمات والوكالات الشريكة، خصوصا المؤسسات المالية الدولية؛
  • Es socia de la agencia.
    .وهي شريكة في الوكالة
  • Actividades emprendidas por el organismo y los departamentos asociados del Grupo Directivo sobre el Desarme y el Desarrollo
    الأنشطة التي اضطلعت بها الإدارات الشريكة والوكالة الشريكة للفريق التوجيهي المعني بنزع السلاح والتنمية
  • Las delegaciones agradecieron la modalidad de mesa redonda seleccionada para el debate, que contó con la participación de representantes de organismos asociados e instituciones académicas.
    وأشادت الوفود بإجراء المداولات في شكل حلقة نقاش ضمت مشتركين من الوكالات الشريكة والأوساط الأكاديمية.
  • La UNOPS y los organismos colaboradores consideran que, en la coyuntura actual, eso ofrece un suficiente control y permitirá vigilar la situación.
    ويعتقد كل من المكتب والوكالات الشريكة أن ذلك يشكّل في المرحلة الحالية مراقبة كافية، وسيقوم المكتب برصد الحالة.
  • La UNESCO participa en el grupo de trabajo interinstitucional sobre las mujeres indígenas y seguirá analizando esta recomendación con los organismos asociados.
    تشارك اليونسكو في فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بنساء الشعوب الأصلية وستواصل استكشاف هذه التوصية مع الوكالات الشريكة.
  • Teniendo en cuenta también los esfuerzos que han realizado el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) y los miembros de su consorcio a este respecto,
    وإذ يسلّم أيضاً بالجهود التي يبذلها في هذا الخصوص برنامج الأمم المتحدة للبيئة والأعضاء في اتحاد الوكالات الشريكة لـه،
  • La División y otros organismos colaboradores financian la participación de estadísticos nacionales de países en desarrollo en las reuniones ordinarias del Grupo.
    وتمول الشعبة والوكالات الشريكة الأخـرى تكاليـف مشاركة الخبراء الإحصائيين الوطنيين من البلدان النامية لحضور الاجتماعات العادية للفريق.